它们两人却于新月初华门前佐物饮酒,我见之欢喜便准备上前以酒交友。”
“不想它们开口便要拜礼,我囊中羞涩,桂君所赠月团也因贪嘴早已入腹为安,为此随手取了两枚月华锦囊物归原主。
想来也是我技艺不精被它们发现了端倪,遭其追拿落荒而逃。
期间我寻机将它们兵甲取尽,又追的它们落荒而逃。”
“桂君见此拍手称快,又赠送我美酒两壶,约我每年水月佳节时入月宫做客,与其共饮美酒管教顽劣玉兔。
我那时友人不多,初与桂君相识自然满口应约。
为此连读几年皆入月宫寻友饮酒、戏兔为乐,后来年岁日长、技艺精进,再难与它们有来有回相互追逐,方才冷落月宫之事。”
“说起来,桂君教了我不少道理,还助我完善了水中捞月之法。
一晃多年过去竟再见年少玩伴,此情足以佐酒追忆往昔,如今想来还是那时自在,年长后却是平添了许多烦恼。”
说话间,谭越取出四只酒杯,又拿出一壶桂花酒将酒杯斟满,送至周元与两月兔身前。
内容未完,下一页继续阅读