“我们的盟友为我们运来了粮食和原材料,让我们可以支撑起这场战斗。

        “我知道诸位心中还是会有担忧,也仍旧对我们能否战胜财团有所顾虑,但是我想请问诸位,

        “你们是否幻想过,有一天,我们能改变这座城市糟糕的一切?

        “你们是否幻想过,有一天,我们通过的法律能让每一个伊兰人都看得起病,让每一个伊兰人都住得起房,让每一个伊兰人都吃的饭?

        “你们是否幻想过,有一天,我们能回到家乡,对着那些为我们投下选票的人们说一句,‘我们从未辜负他们的嘱托?’”台下的人群中,有人深深的吸了一口气,有人紧紧握住了手掌。

        而老人似乎并没有注意到这一切,依旧撑着手杖,平静的声音回荡在空旷的大厅里,

        “在过去,那只是幻想,而现在,历史将机会送到了我们的手上。

        “诸位,战斗已经开始,在获得最终的胜利之前,伊兰人绝不会放下武器。

        “而我坚信,胜利最终会属于团结一致的我们。”老人抬起手杖,目光扫过每一个坐在这里的议员,

        “这就是我对今天所有法案的讲解,谢谢诸位。”然后他抬起手杖,走下讲台,穿过下方的人群,走入那敞开巨大门扉后的光芒中。

        整个议会大厅陷入了短暂的寂静,直到老议长重新走到了演讲台后,轻轻敲了敲桌面,

        内容未完,下一页继续阅读